저는 요즘 데일리 루틴을 지켜나가는 것에 심취해있는데요ㅋㅋ 그걸 체계적으로 더 잘 지킬 수 있게 도와주는 앱을 찾았더니 그게 더 즐겁고 쉬워지는 것 같아요. 마이루틴 myroutine이라는 앱입니다. 매일 지켜야 할 루틴을 세세하게 지정하고 지키면 체크하는 식으로 만들어져 있어요. 물론 이런 루틴, todo 앱은 굉장히 많지만 제가 써본 루틴 앱 중에 실천하기 가장 편하게 구성되어 있는 것 같아서 한번 소개해봅니다. 마이루틴 My Routine 루틴 관리 앱 어플 소개 완벽하지 않아도 초록불이 된다. 하루에 지키고 싶은 루틴을 정해서 그걸 지키면 체크를 해나가는 방식입니다. 체크할 때 아이콘도 마음대로 고를 수 있고, 이 루틴들을 하루에 60% 이상 지키면 그날의 색상이 초록색으로 변하는 시스템이에요. ..
뭔가 하긴 해야하는데 그럴 에너지도 없고, 동기도 안생기고, 뭔가 엄두가 안나는 상황. 한마디로 마음의 준비가 안되어있거나 또는 뭔가 시도하기에 자신이 없는 상황에 할 수 있는 말을 소개할게요. I don't feel up to it. 엄두가 안나. 마음의 준비가 안됐어. 할 자신이 없어. 그럴 에너지가 없어. 뭔가 한국어를 영어로 바꾸기 아주 애매한 뉘앙스를 담고 있는데 이런 뜻을 설명할 수 있는 적합한 표현이 바로 I don't feel up to it. 입니다. not feel up to it 사전적인 뜻 To not have enough energy, motivation, or emotional wherewithal to be able to do something 어떤 일을 할 수 있는 충분한 에..
모두에게 주어지는 하루라는 시간은 매일 비슷하면서도 다르게 흘러간다. 기록하는 자의 하루는 다채롭고, 기록하지 않는 자의 하루는 어제와 똑같은 오늘일 뿐이다. 저자 김신지의 는 기록으로 얻을 수 있는 예쁜 마음들과 또 실용적으로 어떤 것들을 어떻게 기록해야 할지를 아주 다채롭게 담은 에세이다. 다양한 기록 예시들을 보기만 해도 막 기록하고 싶은 마음이 뿜뿜 생기니 기록과 글쓰기에 관심 있는 사람들이 보면 아주 흥미로운 책이 될 듯하다. 매일 일기를 쓰는 마음 현재에 서서 '후일'을 생각하는 사람이라면, 아마도 지금 이 순간을 미래로 부치고 싶어하는 사람일 겁니다. 그는 아는 거예요. 지금이 단 한 번뿐이라는 걸. 같은 순간은 절대 다시 오지 않는다는 걸. 그러니 기억하고 싶다면, 이 순간을 적어서 미래로..
원어민들이 많이 사용하는 영어회화 표현중에 I'm afraid so. 와 I'm afraid not. 이라는 표현이 있어요. 우리가 알기로 afraid는 '두려워하다'라는 뜻인데 이 말은 두렵다는 말과는 전혀 다른 뜻을 가진 말입니다. 바로 안타깝고 유감스러운 마음을 살짝 담아서 쓰는 정중한 표현입니다. 알아볼까요? I'm afraid so. 뜻 / 의미 뭔가 해야만 하는 것에 대한 안타까움과 후회를 나타내고 싶을때 쓰는 표현 안타깝지만 그럴 것 같아. (그렇게 되지 않길 바라지만) 그렇게 해야할 것 같아. >>> 그렇지 않길 바라지만 안타깝게도 그렇게 될 것 같다는 느낌으로 말을 할때 쓸 수 있습니다. I think so. (단순한 생각표현) 그럴 것 같아. I'm afraid so. (그렇지 않길 바..
그냥 하지 말라.... 뭘 하지 말라고? 책 제목이 도전적이다. "그냥 하지 말라." 어떻게 읽느냐에 따라 "됐고, 그냥 아무것도 하지 마!"처럼 들릴 수도 있는 말이다. 이 제목은 이렇게 읽어야 한다. 그냥 "하지 말라" 가 아니라 "그냥" 하지말라! 아무 생각없이 그냥 열심히만 해서는 안 되는 세상이라는 거다. Don't just do it. 변화하는 세상을 인지하고 받아들이고 거기에 맞는 방식으로 열심히 해야 비로소 결과를 얻어낼 수 있는 세상이다. 코로나를 겪으면서 세상이 급 변화했다. 비대면이 일상이 되고, 재택근무가 활성화되면서 개개인의 성과가 투명해졌다. 이제는 더 이상 일을 열심히 하는 척 만으로는 회사에서 살아남을 수 없는 세상이다. 실제로 나만의 성과를 낼 수 있는 사람이 되어야 한다...
영어 slang 중에 재미있는 표현을 발견해서 소개해봅니다. waffler라는 표현을 들어보셨나요? 그 양쪽으로 노릇노릇하게 구워 먹는 맛있는 그 와플 맞습니다. 영어권에서 waffler라고 하면 아주 우유부단하고, 결정을 제대로 못해서 자꾸 이랬다 저랬다 하는 사람을 뜻한다고 합니다. 이런 사람이 옆에 있으면 주변 사람들이 아주 속이 터지겠죠. waffler : 우유부단한 사람, 결정을 못하는 사람 You're such a waffler. 넌 너무 우유부단해. 이런 표현이 생긴 유래는 아마도 와플을 구울 때 양쪽을 다 노릇노릇하게 굽기 위해서 앞뒤로 자꾸 뒤집게 되는데요. 그 모습을 사람의 행동에 빗대어서 말하고 있는 것 같습니다. 귀엽고도 재밌는 표현이죠. waffler의 뜻 meaning If yo..
상대방이 어떤말을 했을때 '그렇다면 이렇게 하겠습니다.' 라고 말하고 싶을때가 있죠. 그럴때 '그렇다면' 이말은 도대체 어떻게 해야되는거야? 은근히 생각나지 않는 표현이에요. 그럴땐 in that case 를 써보시면 됩니다. In that case = if that's the case 그렇다면, 그런 경우에는 발음할때는 in THAT case 이렇게 that에 강세를 줘서 읽어주면 됩니다. in that case 활용 예문 It's really important that you attend the meeting tomorrow. 내일 회의에 당신의 참석이 정말 중요해요. In that case, I will change my plans. 그렇다면, 일정을 바꿔볼게요. I'm afraid I'm not ..
넷플릭스 영화 추천 :: 두 인생을 살아봐 ( Look both ways) 두 인생을 살아봐는 특이하게도 인생의 한 기로의 결과에서 파생된 2가지의 상반된 인생이 평행우주처럼 동시에 교차식으로 진행되는 영화다. 주인공은 넷플릭스 오리지널 미드 리버데일에 여주인공으로 출연한 릴리 라인하트다. 사람이 어떻게 저렇게 생겼을까 싶을 정도로 예뻐서 신기한 배우였는데, 역시나 이번에도 사랑스러운 매력을 영화 전체에 가득 담았다. 거기다 릴리 라인하트의 단짝 친구로 아이샤 디가 출연한 것도 반가웠다. 미드 볼드 타입에서 당당하고 매력 있는 ‘캣’으로 출연했었는데, 리버데일 주인공과 볼드 타입 주인공을 한 영화에서 보니 반갑고도 새로운 느낌. 그런데 아이샤디는 볼드타입에서 그대로 걸어나온 느낌이 나기도 한다. ㅋ 특히..