영어 slang 중에 재미있는 표현을 발견해서 소개해봅니다. waffler라는 표현을 들어보셨나요? 그 양쪽으로 노릇노릇하게 구워 먹는 맛있는 그 와플 맞습니다. 영어권에서 waffler라고 하면 아주 우유부단하고, 결정을 제대로 못해서 자꾸 이랬다 저랬다 하는 사람을 뜻한다고 합니다. 이런 사람이 옆에 있으면 주변 사람들이 아주 속이 터지겠죠.
반응형
waffler : 우유부단한 사람, 결정을 못하는 사람
You're such a waffler.
넌 너무 우유부단해.
이런 표현이 생긴 유래는 아마도 와플을 구울 때 양쪽을 다 노릇노릇하게 굽기 위해서 앞뒤로 자꾸 뒤집게 되는데요. 그 모습을 사람의 행동에 빗대어서 말하고 있는 것 같습니다. 귀엽고도 재밌는 표현이죠.
waffler의 뜻 meaning
If you find it extremely hard to make up your mind about anything, you're a waffler
. Ordering ice cream, a waffler might say, "I want chocolate. No, vanilla. No, chocolate!"
만약 무언가를 결정하는데 아주 큰 어려움을 겪는다면 당신은 waffler입니다.
아이스크림을 주문할때, waffler는 이렇게 말하죠.
" 난 초코렛, 아니 바닐라, 아,, 아니 초콜릿!!!"
waffle 을 동사로 쓰면 무슨 뜻일까?
waffle : 모호하고 장황하게 말하다
waffle 동사 뜻
v. to talk or write a lot without giving any useful information or any clear answers:
동사. 유용한 정보나 명확한 답을 제시하지 않고 많은 이야기를 하거나 글을 쓰는 것을 말합니다.
한마디로 증언부언 하나마나한 말을 계속하면서 말을 빙빙 돌리는 것을 뜻합니다.
to speak or write in a vague and wordy manner
모호하고 장황한 태도로 말하거나 쓰다.
와플이 맛있는 간식인데도 불구하고 slang으로 쓰이면 아주 우유부단하고 장황하고 바보같이 말하는 것을 뜻한다는 것이 의외죠. 우유부단하고 답답한 친구가 있으면 You're a waffler!라고 말해주세요.
우리 자신은 waffler가 되지 맙시다 :)