[원어민 영어표현] I'll be there in a heartbeat. 지금 당장 갈게.

기다려! 지금 바로 간다!! 멍멍! I'll be there in a heartbeat. 

 

If I was offered another job, I'd leave in a heartbeat

만약 내가 다른 직업을 제의 받는다면, 생각해볼 것도 없이 당장 떠날 거야. 

 

*in a heartbeat

생각해볼 것도 없이 당장, 즉시 

(심장박동이 한번 뛰기도 전에 바로, 매우 빠른 시간안에 하겠다는 뜻)

 

If anyone asked me to choice between money and happiness, I'd choice happiness in a heartbeat

만약 누군가 나에게 돈과 행복 중 하나를 선택하라고 한다면, 나는 생각할 필요도 없이 행복을 선택할 것이다. 

 

I'll be there in a heartbeat

지금 당장 갈께 

 

 

 

 


 

 

 

My hairstylist said she heard from a lady who knows Mrs. Jefferson that me and Rowley had a falling out. 

내 헤어스타일리스트가, Jefferson 부인을 아는 한 부인한테서 나와 롤리의 사이가 틀어진 사실을 들었다고 했다. 

 

* have a falling out

사이가 심하게 틀어지다. 

 

I had a falling out with my friend because of money. 

나는 돈 때문에 친구와 사이가 틀어졌다. 

 


 

Everytime I see him, he's palling around with his dad.

내가 그를 볼 때마다, 그는 자기 아빠랑 재밌게 놀고 있었다. 

 

* pal around with

~와 친하게 지내다, 재밌게 시간을 보내다. 

 

Do you tend to pal around with your sibling?

당신은 형제와 친하게 잘 지내는 편인가요? 

 


 

I knew I had to take drastic measures, so I went to the kitchen to call the cops. 

나는 극단의 조치를 취해야 한다는 걸 알았다, 그래서 경찰에 신고하기 위해 주방으로 갔다. 

 

* take drastic measures

극단적인 조치를 취하다.

 

* call the cops

경찰을 부르다. 경찰에 신고하다 

 

I had no choice but to take drastic measures to save my friend. 

나는 친구를 구하기 위해 극단적인 조치를 취할 수밖에 없었다. 

 

* have no choice but to do : ~ 할 수 밖에 없다. 

 

 


 

 

 

I was hoping we could pool our money to buy a dog, but Rodrick seemed to be interested in a different kind of pet. 

나는 개를 분양받기 위해 돈을 모았으면 좋겠다고 생각했는데, 로드릭은 다른 종류의 동물에 관심이 있는 것 같아 보였다. 

 

* pool money

돈을 모으다 

 

 

We have to pool our money to start our own business. 

우리만의 사업을 시작하려면 돈을 모아야 해. 

 

 


This is a chance to hit the big time

이건 대박칠 기회야. 

 

* hit the big time

(흥행에 성공해) 히트치다, 대성공하다

 

 

IU's 5th album released last month hit the big time. 

지난달에 발매된 아이유의 5집 앨범이 대박을 터뜨렸다. 

 


Whenever the newspaper try to cancel the comics all the "Precious Poochie" fans come out of the woodwork and make a big stink.

신문사가 그 만화를 취소시키려 할 때마다, 모든 "소중한 푸치" 팬들이 난데없이 튀어나와 큰 소동을 벌였다. 

 

* come out of the woodwork

난데없이 나타나다, 갑자기 모습을 드러내다. 

 

* make a big stink

강하게 불만을 표시하다, 소동을 벌이다 

 

I was so scared on my way home yesterday because a suspicious man came out of the woodwork and kept chasing me.

어제 집에 오는 길에 어떤 수상한 남자가 난데없이 나타나서 계속 쫓아오는 바람에 너무 무서웠다. 

 

I was thinking about this problem, and then good idea came out of the woodwork.

내가 그 문제에 대해서 생각하고 있을 때, 갑자기 좋은 아이디어가 떠올랐어.  

 

Many people made a big stink because of the way the movie expresses its theme.

그 영화의 주제표현 방식 때문에 많은 사람들이 강한 불만을 표시했어.

 

 


 

 

★재밌는 원어민 영어표현 더보기

 

 

 

 

★영어공부 관련 더보기

 

 

 

댓글

Designed by JB FACTORY