입트영 7월 14일 - 이를 악무는 습관이 생기다 영어로

나도 모르게 생겨버린 나쁜 습관이 있는 경우가 있는데요. 7월 14일 입트영 주제는 이를 악무는 습관에 관한 주제였습니다. 

 

가장 중요한 영어 표현 

* have a habit of : 습관이 있다 
* develop a habit of : 습관이 생겼다.
* kick the habit : 습관을 고치다

 

이를 악무는 습관과 관련된 영어문장

I have a habit of clenching my teeth without even realizing it
나는 나도 모르게 이를 악무는 습관이 있다. 

* without even realizing it : 자신도 모르게, 무의식적으로 
= unintentionally : 본의 아니게, 고의가 아니라
= unwittingly : 자신도 모르게, 부지불식간에

* have a habit of : ~하는 습관이 있다. 

 

20% of the population is said to have this habit, so it seems to be a widespread issue
인구의 20%가 이런 습관이 있다고 하니, 꽤 흔한 문제인 것 같다. 

* be said to 동사 : ~하다고 한다. (어디서 보도되었거나 사람들에 의해 말해지는 사실) 

* seem to be : ~ 한 것 같다. 

* widespread issues : 흔한 문제, 널리 퍼진 문제

 

It's an involuntary reflex, but the constant, heavy pressure can later do damage to the jaw or teeth. 
무의식적으로 하는 행동이지만, 지속적으로 강한 압력이 가해지면 턱이나 치아의 손상을 유발할 수 있다.

* involuntary reflex : 무의식적인 반사 행동
>>> You have good reflexes.
>>> 당신 반사신경이 좋네요. 

* do damage to : ~의 손상을 유발하다

* jaw와 chin 둘 다 턱이라는 뜻인데 차이점은? 
chin은 턱 끝부분의 뾰족한 부분을 가리키고, jaw는 턱 전체를 가리킴. 

I've worn a mask for so long that I've develop a habit of clenching my teeth. 
마스크를 너무 오래 끼고 다녔더니 이를 악무는 습관이 생겼어요.  

* wear a mask : 마스크를 끼다 

* develop a habit of : ~하는 습관이 생기다 

 

I'm making a conscious effort to kick the habit
습관을 고치려고 의식적으로 노력하는 중이에요. 

* make a conscious effort : 의식적으로 노력하다

* kick the habit : 습관을 고치다

나쁜 습관엔 어떤 것들이 있을까? 

grinding teeth : 잘 때 이 갈기

biting nails : 손톱 물어뜯기 

shaking legs : 다리 떨기 

clenching fist : 주먹 꽉 쥐기

biting lips : 입술 깨물기 

 

jaw는 턱뿐만 아니라 '수다'라는 뜻도 가진다

The meat was so tough that my jaw hurt.
고기가 어찌나 질긴지 턱이 다 아팠다. 

We had a good jaw over some coffee. 
우리는 커피를 마시며 즐겁게 수다를 떨었다

 

 

댓글

Designed by JB FACTORY