get involved in
~에 참여하다, 관여하다
I currently do work related to quality control in the quality department of our company. But 5 years ago, I also started getting involved in safety-related work.
저는 현재 회사의 품질 담당 부서에서 품질 관리에 관련된 업무를 하고 있습니다. 하지만 5년 전부터 안전과 관련된 업무에도 관여하게 되었습니다.
work related to : ~에 관련된 업무
quality control : 품질 관리
start getting involved in : ~에 관여하기 시작하다
slow to arrive
더딘, 느린
Since it was not my principal duty, my understanding of safety-related tasks was lacking. Improvements were slow to arrive.
저의 주업무가 아니다 보니 안전 관련 업무에 대한 이해도가 부족했고 개선이 늦어졌습니다.
principal duty : 주된 업무
understanding of : ~에 대한 이해도
be lacking : 부족하다, 결핍되다
slow to arrive : 느린
반응형
The book improved my understanding of the subject.
그 책 덕분에 해당 과목에 대한 이해도가 높아졌다.
I don't have enough of an understanding of the project.
나는 그 프로젝트에 대한 이해도가 부족하다.
set my sights on
~을 목표로 삼다
One day, I took to heart the old saying that "you see what you know." I set my sights on a national license for safety work.
어느 날, '아는 만큼 보인다'는 격언을 마음에 새기고, 안전 업무와 관련한 국가 자격증 취득을 목표로 정했습니다.
take to heart : 마음에 새기다 , 무언가를 진지하게 받아들이다, 무언가를 내면화하여 그것에 따라 살다
You see what you know : 아는 만큼 보인다
set my sights on : 목표로 삼다, 야망을 품다, 달성하기를 강력히 희망하다
Once I set my sights on something, nobody can stop me.
일단 내가 목표를 세우면, 누구도 나를 가로막을 수 없다.
you should start by setting your sights on smaller goals.
처음에는 작은 목표부터 세우는 것이 좋다.
stick with the plan
계획대로 하다
It was tough, but I stuck with the plan and prepared.
힘든 일이었지만, 계획대로 실천하며 준비하였습니다.
tough : 힘든
stick with the plan : 계획대로 하다
* stick to the plan : 계획대로 하다, 계획대로 충실히 따르다
We decided to stick with the plan, despite the setback.
차질이 새겼지만 우리는 계획대로 하기로 결정했다.
Just stick with the plan and you will be fine.
계획대로만 하면 아무런 문제가 없을 것이다.