| 윔피키드 3권의 어느날 에피소드 중에서 그레그가 어느 일요일, 아빠와 형 로드릭과 함께 캠핑을 가기로 했다. 캠프장으로 가는길에 비가 오기 시작한다. 하지만 그레그는 워터프루프 텐트와 엄마가 챙겨주신 판초(ponchos)가 있으므로 그리 걱정하지 않았다. I wasn't all that concerned. 나는 그다지 걱정하지 않았다. * all that : 그토록, 그다지 ex) My English skill is not all that better than you. 내 영어실력이 너보다 그다지 낫지도 않아. 하지만 비가 너무너무 많이 오는 바람에 캠핑은 가지도 못하고 호텔에서 하룻밤을 묵게 되었다. 이런.. 실망스럽다. 아빠에게 내 캠핑실력을 뽐내고 싶었는데 이런 시시한 호텔에서의 하룻밤이라니....
오늘자 윔피키드 영문필사에서 발견한 문장. 익숙한 듯 하면서도 낯선 느낌의 문장이다. I don't think he was looking to do me any favors, anyway. 어쨋든 그가 내 부탁을 들어주려고 한 건 아닌 것 같아. be looking to do something 롱맨 사전정의 : to be planning or expecting to do something ~할 예정인 혹은 ~을 할 것으로 기대되는 여기서 he was looking 을 어떻게 해석할지는 문맥에 따라 달라진다. 1. 그가 ~하게 보였다. He was looking good. 그는 좋아보였다. He was looking very pleased with himself. 그는 자기자신에게 아주 만족하는 듯 보였다..