하고싶은 말이 뭐야!? 영어로 what are you getting at?

상대방이 괜히 불편한 말을 하거나 말을 빙빙 돌리면서 짜증나게 할 때, 우리는 이런 말을 자주 합니다. 

도대체 하고 싶은 말이 뭐야!
무슨 말이 하고 싶은데? 
본론이 뭔데? 

이럴때 쓸 수 있는 말이 있습니다.

하고싶은 말이 뭐야! what are you getting at?

What are you getting at?
하고 싶은 말이 뭐야? 

 

이 말은 상대방이 무언가를 암시하면서 간접적으로 불편하게 할 때 약간 짜증나고 방어적인 어조를 담아서 할 수 있는 말입니다. 그러니까 이 말엔 (짜증나게 돌려서 말하지 말고) 하고 싶은 말이 뭐야? 이런 뜻이 담겨있는거죠. 

what are you suggesting? 뭘 말하고 싶은건데?
와 비슷한 뜻이라고 할 수 있습니다. 

대화 예문 

1. 상황: 의혹이 드는 대화
   - A: "I noticed you've been avoiding me. What's going on?"
   - B: "What are you getting at? I've just been busy."

A : 나를 좀 피하는 것 같은데. 무슨 일 있어? 
B : 무슨 말 하는거야? 그냥 좀 바빴어. 




2. 상황: 직접적인 질문에 대한 회피
   - A: "Why didn't you attend the meeting yesterday?"
   - B: "What are you getting at? Is there a problem with my absence?"

A : 왜 어제 미팅에 참석 안했어요? 
B : 무슨 말이 하고 싶으신거죠?  제가 안간게 문제가 되나요? 




3. 상황: 의미심장한 언급에 대한 응답
   - A: "Your performance lately has been... interesting."
   - B: "What are you getting at? Do you have concerns about my work?"

A : 최근의 성과가...음.. 재밌네요..
B : 하고싶은 말이 뭐죠?  제 일을 걱정해주시는건가요?




4. 상황: 다소 강한 어조의 의문
   - A: "You seem to be spending a lot of time with Sarah these days."
   - B: "What are you getting at? We're just friends."

A : 너 요즘 사라랑 시간이 많이 보내는 것 같다?!
B : 무슨 말이 하고 싶은거야?  우린 그냥 친구야!

 

댓글

Designed by JB FACTORY